Home

Advertisement

Customize
08 January 2010 @ 10:04 am
Делают ребята нашего колеля. Материалы оригинальные и интересные.
Прошу любить и жаловать:

http://limud.ru

также напоминаю что тут проходят уроки рава Захарии Матитьягу по книге Нефеш Ахаим. 

 
 
 
07 January 2010 @ 12:06 pm
запрет обучения неевреев Устной Торе
חגיגה יג,א
שלטי-גבורים פ"ק דע"ז- запрещает даже преподавание Письменной Торы
Вопрос о переводах
אגרות-משה (שם אות י' - ссылаетс на то,что Рамбам и Саадия-гаон не опасалисьписать по-арабски.
Хатам Софер приводит несколько причин:
1. Гои будут потешаться над "пустой схоластикой" и ничтожностью тем.
2. Если перевод будет удачным, это возбудит ненависть священников.
3. Некоторые законы (яин несех,беилат гойя и т.п.) - возбудят антисемитизм.
Сказанное может привети к запрету евреям учить Талмуд.
Теперь вопрос: в наше время (наличие в свободном доступе в т.ч. в интернете двух хороших переводов Бавли на англ., одного Ерушалми, большинства мидрашей,всех таргумов, большей части ША, множества важнейших книг + Зоар для комплекта) остаетс ли хашаш по переводам и ,главное, какой смысл взапрете преподавать, если весь материал доступен.

УПД
Поскольку уже давжды текст был понят иначе, нежели я имел в виду, уточню. Я не ищу разрешения запрещенного. Вопрос о том, не видел ли кто серьезные диюним или псаки на тему запрета преподавать и переводить (многие их связывают) в условиях общедоступности переводов.

УПД Краткий обзор (разумеется, не принимать кдействию)
Источник запрета преподавать Тору неевреям в Талмуде:
Санѓедрин 59 + רע"א, Рамбам ѓил. Мелахим 10:9.
Два запрета:
нееврею – учиться
еврею – преподавать (Хагига 13. + Тосафот там).
Если нееврей не может найти преподавателя, кроме еврея,то еврей, преподающий ему Тору нарушает еще и «перед слепым не клади преткновения».
Два расхождения:
1. деорайта (хидушей ѓа-Ран) или дерабанан (Лехем Мишне на ѓил. Мелахим 10:9 + Кесеф Мишне)
2. Запрет только на Устную Тору (Нацив) или на Письменную тоже (Сридей Га-Эш)
Относительно запрета преподавать Устную Тору согласно большинство поским.
Игрот Моше ЙД 2, 132
«Мне кажется очевидным, что слова «не передают слова Торы язычнику» касаются ситуации, когда еврей намерен передать их именно язычнику. Но если намерение сочтоит в том,чтобы учить самому или преподавать евреям, находящимся там (на уроке в синагоге),не запрещено это только потому, что там находится и язычник и он будет слушать заодно (с другими)слова Торы».
Говоря о переводах (ИМ ЙД 4,38) р. М. Файнштейн отмечает: мы видели, что ришоним не опасались этого. Ведь Рамбам составил толкование Мишны на арабском, который был языком подавляющего большинства языческого населения страны. И еще некоторые из ришоним писали по-арабски. А то, что тосафисты и другие мудрецы Франции и Германии не писали на языке страны, то только потому, что в этом не было надобности, ведь большинство евреев там понимали в основном язык Мишны и Гемары. Но не потому не писали на языке страны, что полагали это запрещенным по Закону»

Обычно полагают,что нет никакой проблемы учитьгоя для гиюра,но"Седер Мишна" это запрещает (пусть учится после гиюра). Словом, не просто.
 
 
06 January 2010 @ 11:57 pm

с 1 по 7 февраля   в одном из самых живописных мест Подмосковья – Нахабино  

студенческий лагерь для души и тела.

Для тела:

o      горные лыжи – мастер-класс главного раввина Москвы

Пинхаса Гольдщмидта.

o      настольный теннис,

o      тренажерный зал,

o      каток

 Для души:

o      дискуссии: Семья – зачем? Бизнес – как? Деньги – где? И другое…

o      тренинг личностного роста

o      кошерное питание

В дискуссиях участвуют известные раввины, психологи и бизнесмены.

Дополнительная  информация и запись:

тел: (495)-646-1391,

E-mail jewishcampus@gmail.com,

сайт http://jewishcampus.ru

 

 
 
2642. Шмират брит, исправление пгам и т.д.
http://chassidus.ru/igroys_koydesh/09/2642.htm

Мне было приятно получить ваши книги – "чистота праздника" – в пяти частях, и также сообщение о том, что идет печать шестого тома ваших книг.

Основанных на книге "Йесод Йосеф", обсуждающей вопросы шмират брит, исправления пгам, не дай Б-г, и т.д.

И хотя это не принято среди анаш, печатать специальные книги, обсуждающие причину этого греха, и также – даже не говорить об этом широко и публично, в соответствии со словами Ребе Цемах Цедека, что мысль и страх от греха, может привести, естественным путем, к поллюции, подобно мыслям о грехе (ШуТ Цемах Цедека, дополнения, симан 62, и см. там)

Read more... )
 
 
06 January 2010 @ 11:59 am
Навстречу 24 тейвес - две истории про Алтер Ребе (если успею, переведу еще)

Подарок для Ребе
http://chassidus.ru/mayanotecha/sipurim/matana_lerebe.htm

Однажды, перед тем, как хасид поехал за товаром в Кенигсберг, Ребе сказал ему: «Ты ведь так много ездишь в Кенигсберг, и ты никогда не привез мне оттуда никакого подарка?!»…


Хасид понял слова Ребе буквально и смутился. «Правда» - спросил он самого себя со смущением – «как же это так, что до сего дня я не нашел возможности привезти Ребе какой-нибудь подарок?». В сердце он уже решил, что по возвращении из своей поездки в Кенигсберг, он привезет с собой Ребе дорогой подарок.


И действительно, приехав в Кенигсберг, торговец поспешил в большой ювелирный магазин, и купил для Ребе дорогой и блестящий подарок – красивую табакерку, сделанную из чистого золота.


По дороге домой торговец проходил мимо Лиозно, и вручил Ребе подарок. «Большое спасибо», «Большое спасибо» - сказал ему Ребе – ты действительно, привез мне замечательный подарок. Но не это я имел в виду».


Всего пара часов
http://chassidus.ru/mayanotecha/sipurim/voschozdenie683.htm

- Молодые люди! Видно с первого взгляда, что вы «баалей цура», выделяетесь из общего ряда. Есть у меня для вас «тикун», упражнение души, которое позволит вам подняться на много ступеней выше. Хотите ли вы этого?
 
 
Господа,

Сообщаю об обновлении и добавлении на сайте www.yiddishpoetry.org, который посвящен довоенной польской поэзии на идише с переводами на несколько языков.  Кроме того, здесь же есть возможность для современных идишских поэтов опубликовать свои сочинения!

 
 
 
03 January 2010 @ 10:01 pm
Добрый вечер, дорогие сообщники!
подскажите, пожалуйста, где достать рассказы Зингера на идиш в электронном виде?

заранее спасибо! вдохновенного года!
 
 
05 January 2010 @ 06:21 pm
Можно ли правильно понять простой прямой смысл (пшат), читая Берешит, без обращения к более сложному (драш)? Что об этом говорят хазаль? Если пшат возможен по отношению к книге Берешит, то почему во всех трудных местах комментаторы (например, здесь http://toldot.ru/tora/library/humash/bereshit/bereshit/) отказываются от пшата? Как можно переходить к сложному (к драшу), не поняв простого (пшата)?
 
 
05 January 2010 @ 11:05 am
Есть ли в Интернете толковый сайт, обучающий чтению Торы? (Требуется нусах Хабад. Но на толковые сайты посмотреть будет интересно вне зависимости от нусаха).
 
 
05 January 2010 @ 09:52 am
Шалом всем.
Может, кто-то знает где в и-нете есть РаШБО, РИТВО, РАН. Лучше в текстовом формате. Желательно бесплатно, но за небольшие деньги я бы и диск купил.

Спасибо!
 
 
04 January 2010 @ 02:38 pm
[info]2amtomorning
If you find yourself at the crossroads of insomnia and insanity, this is the place to channel those demons that keep you sleepless. Vivid pictures, poetry, ruminations, and confessions from the nether hours between dusk and dawn. Originally formed to celebrate the city at night, there's a strong urban theme.
 
 
04 January 2010 @ 02:37 pm
[info]green_future
Dedicated to promoting global sustainability, this community offers a forum for discussing current environmental news, research, and issues with tips on how to make positive, pro-active changes to reduce carbon impact. You'll also find information on how to get involved in eco-activism and learn about events near you (i.e., act local; think global). Offering a wealth of data on earth-friendly products and practices, you'll be inspired to don an organic bamboo cape and save the planet.
 
 
04 January 2010 @ 02:35 pm
[info]wtf_sexism
Self-described as "a little community with a lot of rage," you can soak up impassioned vibes and read blistering exposes detailing sexist attitudes in the news, pop culture, and science! A must-join community if you are, or love, a feminist. (NB: the topic of whether a "man" can be a feminist is outside the scope of this spotlight, but will probably wind up on the Writer's Block.)
 
 
04 January 2010 @ 09:38 pm
На тему недельного раздела "Шмот" - здесь и здесь
А здесь - новый взгляд (полный хидуш) на симаним, которые получил Моше-рабейну.
 
 
Объявление

Я хочу ставить видео лекции у себя на хасидус.ру

Если кто то из хабадников, читающих лекции, заинтересован - пишите в комменты или мне на мыло - буду рад сотрудничать
 
 
Сейчас, когда Новый год уже прошел и связанные с ним ежегодные "холливары" позади, хотелось бы обсудить ѓалахический аспект его празднования.
А именно - существует ли ѓалахический запрет праздновать Новый год и если да, какой именно?

Все, что мне известно на этот счет, это постановление р. Мойше Файнштейна (Игройс-Мойше ОХ 5, симан 20, п. 6), где тот запрещает праздновать американский День благодарения, хотя тот не имеет никакого отношения к язычеству и т.п., просто потому, что евреям нельзя праздновать нееврейские праздники в рамках запрета בחוקותיהם לא תלכו (запрет следовать нееврейским канонам). Очевидно, что этот же запрет относится и к празднованию (с застольем и т.п.) и таких праздников, как, скажем, 1 мая, 8 марта или 7 ноября. И тем более этот запрет относится к празднованию Нового года.

Если уважаемые коллеги по сообществу добавят на данный счет мнения и разъяснения в области ѓалахи (по всем ли мнениям בחוקותיהם לא תלכו относится к подобным праздникам?), я буду им искренне благодарен.
 
 
 
 
03 January 2010 @ 10:41 pm
1. В недельном разделе Вайеце в главе 30, 2 пасук, Яков отвечает Рахели "РАЗВЕ Я ВМЕСТО ВСЕСИЛЬНОГО...?"
"התחת אלהים אנכי"

2. В недельном разделе Ваехи в главе 50, 19 пасук, Йосиф отвечает братьям "ИБО РАЗВЕ НА МЕСТЕ ВСЕСИЛЬНОГО Я?"
"כי התחת אלהים אני"

Очень похожие ответы... А есть комментарии, связывающие эти два ответа?
Всем спасибо.
 
 
 
 

Advertisement

Customize